Scrivi qui

COSA FAI PER PRANZO? - Jeff Giles - The New York Times USA

Managers at Chase Manhattan Bank in an executive dining room high above New York. Oct. 19, 1972.
Manager di Chase Manhattan Bank in una sala da pranzo executive a New York. 19 ottobre 1972. Jack Manning/The New York Times 

Uno sguardo vintage per allontanarsi dal lavoro (come al solito) per mangiare un boccone. Se la pausa pranzo non esistesse, dovremmo inventarla. Lo sappiamo perché non c'era e l'abbiamo inventata. Come molte cose in America, la pausa pranzo è stata epicamente mercificata e feticizzata. Sappiamo da secoli che siamo ciò che mangiamo. Il pranzo (poiché intrecciato con la nostra vita lavorativa e quindi con le nostre finanze e le nostre ambizioni) ha ispirato alcune altre nozioni corollarie: Siamo DOVE mangiamo, chi FREQUENTIAMO durante il pranzo, chi invece EVITIAMO, quanti MARTINI vengono ordinati, se ce ne sono, e se siamo noi quelli che devono pagare il CONTO. Non c'è esercizio di team-building migliore di un pasto condiviso.


There’s no better team-building exercise than a shared meal. Here, East Harlem activists turning one staff member’s desk into a communal lunch table. Feb. 7, 1969.

Qui, gli attivisti di East Harlem trasformano la scrivania di un membro dello staff in un tavolo da pranzo comune. 7 febbraio 1969. Eddie Hausner/The New York Times

There may be no more quintessential working-lunch-in-a-hurry than the standing hot dog nosh. March 24, 1964.

Non c'è niente di più essenziale per lavorare - pranzare velocemente con un frettoloso hot dog in piedi. 24 marzo 1964. Eddie Hausner/The New York Times

And there may be no more quintessential place for said hot dog than Papaya King in New York. Aug. 15, 1991.
E non c'è posto migliore di Papaya King a New York per un hot dog. 15 agosto 1991. William E. Sauro/The New York Times

When the weather is right, Central Park becomes Manhattan’s largest outdoor dining spot for cooped-up office workers. March 29, 1962.

Quando il clima lo permette, Central Park diventa il più grande punto di ristoro all'aperto di Manhattan per gli impiegati. 29 marzo 1962. Sam Falk/The New York Times
In the 1980s, as electronic trading ramped up, Shearson Lehman Hutton had catering on the premises for the 1,500 employees who ate lunch at their desks. Oct. 3, 1988.
Negli anni '80, mentre il commercio elettronico si diffondeva, Shearson Lehman Hutton aveva un servizio di catering nei locali per i 1.500 dipendenti che pranzavano alle loro scrivanie. 3 ottobre 1988. William E. Sauro/The New York Times

New York City è stata a lungo in prima linea per le pause pranzo. La varietà etnica della sua popolazione (unita al ritmo di vita della città) ha sempre richiesto mille opzioni. Come potete vedere in queste immagini, ci sono quelli per i quali il pranzo è principalmente un'opportunità di fuggire dall'ufficio. Altri usano il tempo per confrontarsi, altri ancora per recuperare i carichi di lavoro esagerati e/o impressionare con la loro grinta i capi (difficilmente impressionabili).
La donna che vedete a mangiare davanti al suo computer ha - secondo gli appunti del fotografo del 1988 - ordinato tacchino su pane di pita, un misto di frutta secca e noci, Perrier e due mele. Ma, in realtà, sta consumando un pasto precursore della "triste insalata Desk". C'è un pranzo empiricamente superiore a cui tutti dovremmo aspirare? Date un'occhiata alla foto, del 1972, dei dirigenti sagomati di Chase Manhattan con le Torri Gemelle sullo sfondo. È l'ideale - essere padroni delle vostre massime aspirazioni, o perlomeno immaginare di esserlo? A seconda di come ci si avvicina all'enigma della vita lavorativa, potrebbe forse non esserlo in fin dei conti. A volte si desidera il sole e l'aria che non si è ancora respirata. A volte si desidera solo un maledetto hot dog.

Outdoor dining is a seasonal pastime for legions of New York workers, and 1 Penn Plaza is a prime spot. July 9, 1975.

Il pranzo all'aperto è un passatempo stagionale per legioni di lavoratori di New York, e 1 Penn Plaza è un punto di riferimento. 9 luglio 1975. Don Hogan Charles/The New York Times

At this Midtown diner, one worker’s lunch break is another’s busiest time of day. March 20, 1975.
Per questo ristorante di Midtown, la pausa pranzo di un lavoratore è una delle ore più affollate della giornata. 20 marzo 1975.

Credit
William E. Sauro/The New York Times

Getting out of the office for a solo lunch with some fresh air can be an urban respite. March 29, 1962.

Uscire dall'ufficio per un pranzo in solitaria con un po' di aria fresca può essere una tregua urbana. 29 marzo 1962. Sam Falk / The New York Times


Al ristorante Kabuki vicino a Wall Street, i dirigenti americani e giapponesi discutono di finanza durante il pranzo. 7 novembre 1962. Carl T. Gossett Jr./ The New York Times

Commenti

Post popolari in questo blog

AMATORI?

Flandres Love

IO LE PUNTURE NON LE VOGLIO FARE!

IL NOSTRO EVERESTING - Flandres Love

IL PRINCIPE DI SOLOMEO, L'IMPRESA UMANISTICA DI BRUNELLO CUCINELLI - Rebecca Mead - The New Yorker USA

RIGONISSIMA - Il Garibaldi

LA BEVANDA MIRACOLOSA AL TOUR - Cycling Weekly UK - 17 Luglio 2019

RUM E COCAINA... ZA ZA